2007년 9월 16일 일요일

제5장 아이디어와 표현

블로그에서 각주가 출력되지 않으므로 아래의 홈피에서 출력가능합니다.
www.cyworld.com/sshee0822

제5장 아이디어는 저작권의 대상이 아니다.

이정옥·손승희

저작권은 아이디어를 보호하지 않는다. 그것은 아마도 서술하기에 가장 쉬운 저작권 규칙이고 적용하기에 가장 어려운 것이다. 저작권에 의해 창작적인 표현과 저작권에 의해 보호되지 않는 아이디어를 구별하는 것은 어렵다. 왜냐하면, 저작권은 아이디어를 보호하지 않고, 저작권은 아이디어의 자유로운 흐름을 막지 않는다. 사실 저작권을 만드는데 있어서 아이디어의 저작권을 취득할 수 없다는 것은 중요하다. 그것은 헌법 제1조 수정조항에 의해 위임된 연설의 자유와 일치하는 많은 형태의 연설을 제한한다.
만약 저작자가 단편 소설의 아이디어(구상)를 가지고 있고 아무리 아이디어가 독창적이라고 하더라도 그 아이디어는 저작권에 의해 보호되지 않는다. 만약 어떤 사람이 보호되지 않는 아이디어를 복제한다면 그것은 저작권 침해가 아니다. 만약 저작자가 그 생각을 친구에게 편지로 털어 놓고 그 친구가 그 아이디어를 소설을 만드는데 쓴다면 그것은 저작권 침해가 아니다. 만약에 저작자가 대신에 단편소설을 쓰고 이것이 유명한 저작자에 의해 읽혀지고 나중에 그 아이디어가 취해져서 그것을 이용하여 단편소설에 쓰인다면 그것은 저작권침해가 아니다. 만약에 영화제작자가 아이디어를 훔치고 그것을 대흥행의 영화를 만드는데 이용한다면, 저작권침해가 아니다. 아이디어는 저작권으로 보호되지 않고 보호되지 않는 요소들의 복제는 저작권 침해가 아니다.
저작권은 저작자가 아이디어를 표현하는 특정한 방식과 같은 창작적인 표현인 저작의 요소들만을 보호한다. 이런 중심적인 배제는 17 U.S.C. §102(b)에서 설명된다.

저술의 독창적인 저작물을 위한 저작권보호는 그러한 저작물에서 기술되거나, 설명되거나, 예시되거나, 또는 구체화되거나 하는 형태에 상관없이 아이디어, 절차, 과정, 체계, 운용방식, 개념, 원칙 또는 발견에 결코 확대되지 않는다.

모든 종류의 아이디어들은 저작권 보호로부터 배제된다. 생물학 잡지의 논설이 어떤 화석들의 새로운 해석을 가정할 수 있다. 저작자의 이론은 보호되지 않는 아이디어일 것이다. 법적 소송사건은 보호되지 않는 아이디어와 마찬가지로 특정의 사례에 대한 법규의 적용에 대해 논의할 수 있다. Chicago Cubs가 월드시리즈에 우승하고 그렇게 함으로써 새로운 빙하기를 초래하는 것과 같은 영화의 전제는 보호되지 않는 아이디어이다. 새로운 제품에 대한 아이디어(말벌을 혼란시키는 배치의 야유회용 식탁), 우스운 농담으로 만드는 아이디어, 노래를 기억하게 만드는 아이디어, 그리고, 상속녀 Patty Hearst를 납치하는 것에 관한 연극을 쓰는 아이디어는 모두 저작권에 의해 보호되지 않는다.
저작권이 있는 저작물은 많은 아이디어를 포함할 것이다. 영화의 전반적인 아이디어는 “Cubs가 결승전에서 이기는 경우에 무엇이 일어날 것인가.”가 될 수 있다. 그러나, 영화는 Al Capone가 돌아오고 Michigan 호수가 얼어서 굳는 영향과 같은 더 많은 아이디어로 이루어질 것이다. 과학서적은 아이디어로 가득찰 것이다. 아이디어의 어떤 것도 저작권에 의해 보호되지 않는다.
아이디어를 복제하는 것은 심지어 복제가 기망성이 있거나, 신뢰를 저버리거나 또는 다른 면에서 비밀리에 하여진 것이라도 저작권 침해가 아니다. 아이디어를 훔치는 것은 저작권 침해가 아니다. 심지어 이름 없는 단편소설저작자는 유명한 저작자가 그 소설로부터 아이디어를 복제했다고 증명할 수 있다 하더라도 그것은 그에게 저작권침해를 모으는 자격을 주지 않는다. 표절(다른 사람의 저작물을 그의 고유의 것으로 나타내는 것)은 반드시 저작권침해는 아니다.
그래서, 저작권은 창작적인 저작물의 가장 가치있는 면들을 보호하지 않는다. Brandeis 대법관이 유명하게 말했듯이 “지식, 확정된 진실, 개념 그리고 아이디어들과 같은 인간의 산물의 가장 고결한 법의 보편적인 원리는 다른 사람들과의 자발적인 의사소통이 따라오고 공기와 같이 공용에 무상이다.” 일견하여 아이디어의 비보호성은 저작권의 목적에 반하는 것으로 여겨질 수 있다. 저작권은 저작자들에게 동기로서 작용을 한다. 저작자들에게 그들의 저작물에 대한 배타적인 권리를 줌으로써 저작권은 저작자들에게 창작과 출판의 이유를 준다. 저작자는 비양심적인 복제자가 이익을 얻는 반면에 그는 그의 저작물을 창작하는 모든 희생을 견뎌야 하는 것을 두려워하지 않아도 된다. 만약 다른 사람들이 자유롭게 저작자의 아이디어를 복제할 수 있다면 그것은 아이디어를 내는 동기를 떨어뜨리지 않는가?
아마 그러할 것이다. 만약 아이디어가 저작권에 의해 보호될 수 있다면 아이디어를 내는 더 큰 동기가 가론적(可論的)으로 있을 수 있다. 아이디어를 만드는 많은 다른 동기들이 있기 때문에 아마 그렇지 않을 수도 있다. 게다가, 저작권 보호는 이익과 함께 비용이 든다. 만약 아이디어들이 저작권화 된다면 아이디어의 흐름은 크게 제한될 것이다. 누구든 아이디어를 소설, 과학적 논설, 그림, 또는 컴퓨터 프로그램에 쓰고 싶다면 저작권자의 허락을 필요로 하게 될 것이다. 그래서, 아이디어를 보호하는 것을 부정하나 저작자의 생각을 표현하고, (저작자에게 동기를 부여하고 저작자에게 그들이 창작한 것을 통제하는 권리를 주는)저작권의 이익과 (저작권화 된 저작물을 사용하고자 하는 사람들의 증가된 비용, 저작권화 된 저작물을 사용하는 계약을 협정하는 거래비용, 그리고, 저작권과 관련되었기 때문에 인식되지 않은 잠재적 사용이 있는 곳에서의 부담스러운 비용)저작권의 비용사이의 균형을 반영하는 특정의 방식의 보호를 인정한다. 저작권의 역할은 그러니까, 저작자에게 가능한 동기의 최대한을 제공하는 것이 아니다. 반면에, 저작권 보호는 저작권 보호의 비용에 대해 저작자의 이익의 균형을 위하여 제한되어 있다. 저작자에게 창작 표현의 권리를 줌으로써 저작권은 창작 저작물들의 제작을 위한 충분한 보호를 제공한다. 만약 저작자가 그의 소설책들을 팔고 그것으로부터 영화를 만들 수 있는 배타적인 권리를 가질 수 있다면 그것은 책을 쓰는데 한두 해를 쓰는 충분한 동기를 주는 것이 될 것이다. 심지어 다른 사람들은 영화의 배후에서 아이디어를 모방할 수 있다고 하면 제작자는 다른 사람들이 영화를 복제하는 것을 면밀하게 막을 것이다. 그것은 그들의 저작물에 수백만 달러를 쓰는 영화사들에게 명백히 충분한 보호이다.
그래서, 아이디어는 저작권에 의해 보호되지 않는다는 이유는 아이디어가 표현보다 가치가 적다거나 의회가 아이디어의 산물에 동기를 부여하는 것을 원하지 않는 다는 것과 관계가 없다. 전적으로 그 반대이다. 아이디어들은 너무나 가치가 있어서 저작권화 되어서는 안 된다. 반면에, 아이디어의 자유로운 흐름은 너무나 중요해서 아이디어를 통제하는 저작권의 배타적 권리를 허용할 수 없다. 저작물 제작의 충분한 동기는 저작자들에게 저작물 속 표현에 따라 제한된 배타적인 권리를 줌으로써 존재한다. 심지어 저작자들에게 적은 저작권 보호를 준다고 하더라도 이 원칙은 필연적으로 저작자들에게 해를 주지 않는다. 저작자들도 역시 사용자들이다. 모든 저작물이 어느 정도까지는 다른 사람들에 의해 만들어진 아이디어들을 사용한다.
아이디어들을 모방하는 자유는 저작권의 헌법적 역할에서 핵심적이다. 만약 저작권이 아이디어를 모방하는 것을 금지한다면 헌법 제1조 수정조항의 표현의 자유와 일치하기가 어려울 것이다. 최고법원은 이것을 승인하였다. Eldred v. Ashcroft 사건은 헌법 제1조 수정조항을 거부하였고 저작권기간을 연장하려는 것에 반대하였다. 원고들은 현재 존재하는 저작권의 기간에 20년을 더 연장하는 것은 연설의 자유에 허가할 수 없는 제한이었다고 주장하였다. 그러나, 법원은 저작권 입법은 통상적으로 헌법 제1조 수정조항의 검토사항이 아니라고 하였다. 반면에, 저작권은 “헌법 제1조 수정조항과 합치되게 제정”되었다. 저작권은 아이디어를 모방하는 것을 금지하지 않고, 저작권화 된 저작물은 교육, 비평, 뉴스보도, 또는 연구와 같은 목적을 위한 공정한 사용의 객체가 된다. 법원은 저작권과 헌법 제1조 수정조항은 실제로 같은 목적을 달성한다고 추론하였다. 저작물에서의 아이디어의 보호를 반대하듯이 저작자의 표현에 대한 보호를 제한함으로써 표현의 자유를 보호하는 반면에 저작권은 저작물 제작에 동기를 부여함으로써 표현의 자유를 향상시키다.

보호할 수 없는 아이디어로부터 보호하는 표현의 구별

아이디어들은 저작권에 의해 보호되지 않으나, 아이디어들을 저작자가 표현하는 독자적인 방식은 보호된다. 보호되지 않는 아이디어와 보호되는 표현의 구별이 저작권 보호의 범위의 핵심이다. 만약 저작자가 소설을 쓴다면 그의 독자적인 표현은 저작권에 의해 보호되나 소설 내용에 있는 아이디어들은 그러하지 않다. 이 원칙은 기술하기는 쉬우나 적용하기는 어렵다. (소설의 축어적(逐語的) 복제 또는 저작권화 된 노래의 녹음과 같은)문자 그대로의 복제는 거의 침해와 같은 보호되는 표현의 복제이다. 단지 저작물 배후의 기본적인 아이디어(영화의 전제나 소설의 기본적인 아이디어)를 모방하는 것은 침해가 아니고, 보호되지 않는 아이디어를 모방하는 것이다. 좀 더 어려운 사례들은 복제가 그러한 극단들 사이에 있는 곳에 있을 경우이다.
보호되는 아이디어들과 보호되지 않는 표현사이의 구별은 상담과 소송 모두에서 자주 문제가 된다. Cubs가 우승하는 것에 대한 희극이 흥행영화라고 가정하자. 다른 제작자들은 그 영화의 사례를 따르는 것을 고려하고자 한다. 얼마나 유사하게 침해 없이 그들이 모방할 수 있는가? 다른 도시의 요소들로 대체하면서 전체의 구조를 모방한다면 영화는 저작권을 침해하는 것이 되는가? 다른 상황에서 발행자가 발간된 저작물과 경쟁하는 새로운 생물학 교본을 만들고 싶어한다. 새 책은 침해 없이 문자 그대로 복제할 수가 없다. 그러나, 그것은 전체의 구성을 모방할 수 있을까? 자료를 장들로 나누는 독특한 방식? 주제를 가리는 그리고 배제하는 선택?
어떠한 성문법이나 판례법도 “아이디어”나 “표현’을 정의하지 않는다. 사실 아이디어와 표현사이의 본질적인 구별이 없다. 오히려 저작권법에서 아이디어/표현 구별은 저작물의 어떤 요소를 저작권자의 배타적 권리의 대상이 되어야만 하고 어떤 요소가 다른 사람들(다른 저작자들과 저작물의 다른 사용자들)에게 복제할 수 있는 무상이 되어야 하는가는 정책에 기초한 구별이다. 만약 밀매업자가 저작권화 된 그림의 포스터, 소설의 문자 그대로의 복사, 컴퓨터 프로그램의 조금씩 복제한 것을 매도하면 그것은 분명히 저작자의 아이디어의 표현을 복제하는 것을 구성한다. 그러나, 저작권은 문자 그대로의 복제와 같은 것에 대한 보호보다 좀 더 많은 것을 하여야 한다. 반면에 다른 저작자는 단순히 단어들을 바꾸고 첫 번째 저작자의 저작물에 아직 무임승차할 수 있을 것이다. 다른 한편 저작권은 어떤 복제를 허용해야 한다. 얼마나 보편적인가에 관계없이 저작물의 어떠한 요소들을 복제하는 것도 침해라고 한다면 저작권은 실제로 그들의 표현뿐만 아니라 아이디어를 보호하는 것까지 허용하는 것이 될 것이다. 그러나, 만약 비문자적인 복제에 대한 금지가 너무 강하다면 그것은 실제로 아이디어를 모방하는 것을 금지하는 것이 될 것이다.
주요한 논문이 분석에 유용한 지도원리를 제시한다. 아이디어들은 개념들, 해결, 또는 틀을 만드는 것이다. 저작권은 대중과의 행렬 또는 게임 행사 또는 대회 또는 무지개색으로 채색될만한 품목인 개념과 같은 아이디어들에는 적용이 되지 않을 것이다. 반면에 그와 같은 보편적인 개념들은 독특한 행진 구상이나 게임 행사 제작의 개념의 특정의 표현을 복제하지 않는 한 다른 사람에게 복제가 무상이 될 것이다. 아이디어는 회계체계나 게임의 법칙을 수행하는데 필요한 형식을 고안하는 것과 같이 해결법이다. 아이디어들은 또한, 소설의 줄거리와 주제 또는 시각적 저작물에서 색채와 형태 또는 음악적 저작물에서 박자와 음조들과 같은 “틀을 만드는” 것이다. 그러한 보편적 요소들은 다른 저작물들의 창작을 위해 필연적이다. 그것들을 보호되지 않는 아이디어들로 간주함으로써 법은 한 저작자가 예술적 표현의 전체 유형을 통제하는 것을 방지한다. 반면에 첫 번째 랩송 또는 첫 번째 시트콤의 저작자는 그 영역에서 저작물들을 만드는 배타적인 권리를 주장할 수 있을 것이다. 아이디어들을 개념, 해결법, 그리고 틀을 만드는 것으로 보는 것은 아이디어/표현의 구별을 어떻게 보는가에 소비자들과 다른 저작자들에 대한 저작권보호의 비용에 대한 저작자의 권리와 균형을 이루는 것을 실습하는 정말로 유용한 방법이다. 피고가 보호되는 표현을 복제한 것인지를 결정하는데 있어서 법원들은 Learned Hand 판사에 의해 공식화된 “추상성 심사”를 사용한다. 방법은 시험이나 규칙이라기보다 그것은 아이디어/표현 문제에 접근하는 방법이다. 복제는 일반 원칙의 다양한 단계에서 이루어진다. 책과 같은 문학적 저작물의 경우 문자 그대로의 복제는 가장 낮은 단계일 것이다. 한 단계 높은 경우는 문장 그대로의 복제일 것이나 단어를 바꾸는 것이다. 조금 더 단계를 높이면 복제자는 사건들과 기술을 매우 밀접하게 복제할 것이나, 다른 단어들과 문장들을 쓸 것이다. 좀 더 보편적인 단계에서 두 번째 저작자는 소설을 다른 등장인물과 함께 다른 시간에 이야기를 다시 전개하는 것과 같이 좀 더 추상적인 방법으로 복제를 할 것이다. 다시 단계를 올라가면 저작자는 이야기의 단순한 윤곽만을 복제할 곳이다. 가장 보편적인 단계에서 두 번째 저작자는 오작동된 타임머신과 관련된 러브스토리와 같은 기초적인 개념만을 복사할 것이다.
법원들은 추상성을 피고가 얼마나 구체적으로 복제한 것인가를 먼저 특징지우는 접근으로 사용하고, 복제가 너무나 구체적이었는지를 결정하려고 하는데 사용한다.
저작자들에게 보호를 주는 것과 저작자들이 다른 사람들의 표현을 과도하게 제한하는 것을 방지하는 것과의 기본적인 균형에 따라서 법원들은 복제된 요소들이 보호되는 표현으로 간주되어야 하는지를 결정하는 많은 요소들을 본다. 요컨대, 법원은 질문한다. “얼마나 비슷하게 피고가 복제를 했는가?” 그리고, 그 다음에 “그것은 저작권이 허용해야만 하는 복제의 종류인가?” 얼마나 근접하게 다른 저작자들이 복제한 것인가를 결정함에 있어서 법원은 복제된 저작물의 독창성의 정도로서의 문제와 같은 것을 포함하여 많은 것-복제된 저작물이 (고도로 창작적인 소설과 같은)두꺼운 것이든 (데이터베이스와 같은 대개 사실적인 저작물 또는 컴퓨터 프로그램과 같은 대개 기능적인 저작물과 같은)얇은 것인지 복제를 허용하는 것이 아이디어, 정보, 그리고, 다른 보호되지 않는 요소들의 자유로운 흐름을 하게 하는데 필연적인 것인지, 복제자가 원고의 노고의 무임승차가 되는 것으로 보이는 것인지, 그리고, 다른 문제들을 고려한다. 사실 분석이 매우 순응성이 있기 때문에 법관들은 당사자들의 저작물의 예술적 또는 사회적 장점과 같은 적절히 고려되지 않는 문제들에 의해 영향을 받을 수 있다.
아마도 중심 요소는 복제된 요소에 보호를 주는 것은 저작물을 창작하는 다른 사람들의 능력을 감소시키는지 또는 다른 사람들이 많은 대안들을 가지고 있는 가이다. 다음의 단락들이 논의하듯이 그것은 논쟁 중에 있는 저작물의 본성에 크게 의존한다. 어떤 저작물들은 그것들이 좀 더 근원적이고 창작적인 표현을 포함하고 있기 때문에 보호의 높은 단계에 있다. 보호되지 않는 자료들로 대체적으로 구성된 다른 저작물들은 적은 보호를 받고 따라서, 다른 것들은 보호되지 않는 내용(예를 들면, 사실이나 이전의 저작물로부터 복제한 자료들과 같은 비독창적인 자료)의 이용을 더 많이 할 수 있다.
좋은 예가 Educational Testing Service v. Katzman, 793 F.2d 533(3d Cir. 1986)이다. ETS는 다항식 선택 문제들로부터 Princeton Review의 복제에 의한 저작권 침해를 주장하였다. Princeton Review는 예를 들면 반대어에 대한 문제에서 문제들에 약간의 변화를 주었다.

SAT Question

9. 타락자, 무뢰한(REPROBATE): (A) predecessor (B) antagonist (C) virtuous person (D) temporary ruler (E) strict supervisor Princeton Review “Facsimile”

Princeton Review Question

9. 타락자, 무뢰한(REPROBATE): (A) antagonist (B) predecessor (C) virtuous person (D) temporary ruler (E) strict supervisor

ETS “타락자”라는 뜻의 아이디어에 대해 저작권 보호를 가지고 있지 않거나 “타락자”의 반대가 덕이 높은 사람 또는 나쁜 일을 하는 사람인지 또는 심지어 “타락자”라는 단어에 대한 다항식 문제들을 쓰는 아이디어에 대해서 저작권보호를 가지고 있지 않다. 그러나, Princeton Review는 그것보다 훨씬 더 구체적으로 복제를 하였다. 이와 같이 Princeton Review는 ETS 수학 문제를 문제와 거의 차이가 없는 숫자들에 단지 조금씩 변화를 줌으로써 복제하였다. ETS는 수학적 법칙 또는 그들의 사용에 대해 저작권이 없으나, 수학의 지식을 시험하기 위해 공식화된 특정의 문제들은 저작권과 일치하였다. 양자에서 핵심은 ETS는 수학법칙이나 단어들의 의미에서 배타적인 권리를 가지고 있지 않은 반면에 Princeton Review와 다른 사람들은 다항식의 문제에서 같은 아이디어를 시험할 많은 다른 방법이 주어져 있었다.

창작적인 저작물에서 표현으로부터 아이디어를 구별

Hand법관은 소설적 문학적 저작물들의 사례에서 추상성의 접근을 공식화하였다. 원고의 저작물이 1900년대 초반 뉴욕이 배경인 인기있는 연극이라고 가정하라. 젊은 커플(한쪽은 유대인, 한쪽은 아일랜드계의 천주교신자)이 비밀리에 결혼한다. 그들의 각자의 아버지들은 익살스럽게 묘사되고 다투게 된다. 비밀리에 결혼한 커플은 손자를 낳게 된다. 아버지들은 그들의 차이점들을 타협한다. 그러한 요소들은 보호되지 않는 아이디어들이다. 반면에 첫 번째 극작가에게 저작물의 형식에서 실제의 독점이 주어질 수 있다. 매우 많은 방법으로 같은 기본적인 요소들을 표현할 수 있다. Learned Hand가 말했듯이 “아일랜드인과 유대인사이의 다툼에 근거한 그 속에 그들 자녀들의 결혼이 등장하는 희극은 로미오와 줄리엣의 개요보다 더 저작권을 허용하는 것이 아니다. 그래서, 만약 두 번째 저작자가 모든 그런 요소들을 복제하나 다른 형태로 그것들을 표현한다면 침해가 생기지 않는다. 두 번째 저작자는 새로운 대화를 쓸 수 있고, 전체의 윤곽을 따르는 새로운 구체적 사건을 만들 수 있고, 각자의 가족 구성원에게 다른 특성을 줄 수 있고, 짜여진 이야기에서 이웃을 바꿀 수 있고, 많은 다툼을 해결하는 새로운 장면을 만들 수 있다. 첫 번째 저작물로부터 단지 보호되지 않는 일반적 생각들을 두 번째 저작자가 복제한다면 그는 침해하는 것이 아니다.
반대로 훨씬 더 구체적인 단계에서 복제하는 것은 보호되는 표현을 쓰는 것이다. 또, 다른 저작자가 단순히 전체적인 이야기가 아니라 원고의 연극에서 전개된 특정의 방식; 장면들의 연속, 등장인물들에게 정보를 드러내는 장면 장치, 해결에 이르는 행동과 교환의 극적인 연속을 복제할 수 있다. 그것은 단지 전체적인 아이디어가 아니라 그들의 표현을 쓰기 때문에 그러한 복제는 침해이다. 저작권은 여인이 그녀의 사랑하는 사람을 독살하나 친구의 위증 때문에 석방되는 연극의 개요를 보호하지 않는다. 그러나, 등장인물의 주요 특징들, 대화의 많은 부분, 그리고, 또한 이야기의 세분화된 사건과 행위들, 동작의 단계까지 내려가서의 긴 연속을 복제하는 것은 침해이다. 어떤 요소들이 아이디어 또는 표현인지를 결정하는데 있어서 Nichols 또는 Sheldon에서와 같이 복제인지를 근본적으로 묻는다.
동일한 원칙이 창작적인 저작물의 다른 형태들을 지배한다. 예를 들면, New Yorker잡지의 유명한 표지는 전형적인 뉴욕인의 근시안적 세계관을 보여준다. 예시는 맨해튼이 “Jersey”라고 막연하게 부르는 갈색의 길고 가느다란 땅, 이름 없는 광장, 수평선상의 Las Vegas, Los Angeles, 그리고 아시아라고 부르는 단지 몇몇의 장소들과 함께 자세하게 묘사된 것을 보여준다. 사진은 수평선상에 단지 막연하게 몇몇의 다른 장소들과 함께 뉴욕을 구성하는 세계를 뉴욕인이 어떻게 생각하는지를 잡고 있다. 또, 다른 예술가는 세계에서 맨하튼의 우위를 반영하는 장면을 묘사함으로써 아이디어를 모방할 수 있다. 그것은 추상성의 상대적으로 높은 수준에서 보호되지 않는 아이디어를 복제한 Nichols사례와 같다. 만약 두 번째 예술가가 같은 유리한 위치, 하늘의 색깔을 유사하게 묘사하고 첫 번째 예술가에 의해 근본적으로 고안된 건물들의 세부사항을 복제하고 다른 구체적인 표현의 요소들을 복제한다면 그것은 표현의 복제가 될 것이다. 추상성의 더욱 낮은 단계에서 그런 구체적인 복제는 보호되는 표현의 복제를 구성할 것이다.
보호의 범위는 두 가지 방식에서 저작물의 독창성의 정도에 의해 또한 영향을 받는다. 첫째, 모든 구체적 요소들의 복제가 표현의 복제로 간주되지 않는다. 비독창적인 요소들은 보호되지 않는다. 그래서, 만약 저작권화 된 저작물이 다른 저작물들로부터 복제한 요소들-다른 책들로부터의 인용 또는 다른 저작물들로부터 복제된 이야기 요소들과 같은-을 포함한다면 심지어 그러한 요소들의 문자적 복제는 침해가 아닐 것이다.
둘째로, 저작물 속에 독창성이 더 있을수록 더 많은 보호가 있다. 한 소설이 독특한 등장인물과 창의성 있는 사건 일련 그리고, 상상력이 풍부한 문장으로 고도로 독창적인 형태로 쓰여질 수 있다. 또, 다른 소설은 보호의 최소한의 요구를 충족시키기에 충분하게 독창적이나 상투적인 줄거리로 구성되고 사건반전이 재순환되었고 그리고 등장인물이 유도되었다(2차적이었다). 둘 다 문자 그대로의 복제에 대해 보호를 받는다. 그러나, 첫 번째는 비문자적 복제에 대해 더 큰 보호를 받고 있다. 이것은 첫 번째 저작물에서 저작권이 상대적으로 높은 수준에서 복제함으로써 침해되는 것을 의미한다. 두 번째 저작자가 말 그대로, 장면 그대로의 복제를 하지 않았다고 하더라도 그는 독창적인 사건 일련과 독특한 등장인물들을 여전히 복제하였을 것이다. 그러나, 같은 수준에서 복제는 두 번째의 덜 창작적인 저작물에서의 복제는 침해가 아닐 것이다. 재순환된 사건 일련 또는 유도된 등장인물을 복제하는 저작자는 그 저작자에서 시작된 것을 거의 복제하지 않는 것이다. 그래서, 아이디어와 표현의 구별은 저작물이 얼마나 독창적인가에 달려 있다.
자주 논의된 하나의 구체적인 주제는 등장인물의 저작권 보호이다. 만약 저작자가 수퍼맨이나 해리포터를 그의 저작물에 넣는다면 그는 저작권을 침해하는가? Learned Hand의 말이 종종 인용된다.

만약 Twelfth Night이 저작권화 된다면 두 번째 저작자가 침해에 관해서 Toby Belch경이나 Malvolio를 매우 근접하게 모방할 가능성이 매우 많으나, 가족들에게 불편을 주는 주연을 연 분방한 기사나 자기의 여주인에게 반하게 된 허영심이 강하고 멋 부리는 집사의 역할을 한 그의 등장인물 중 하나를 위해서는 충분하지 않을 것이다. 이런 것들은 더 이상 연극에서 세익스피어의 “아이디어”, 아인슈타인의 상대성의 원리 또는 다윈의 종의 기원과 같은 독점이 거의 가능하지 않는 것 이상이 아니다. 등장인물이 덜 발전될수록 덜 저작권화 될 수 있다는 것을 따른다. 그것은 등장인물을 특색 없이 만든 저작자가 받아야 하는 불이익이다.

Hand는 단락에서 두 가지 요점을 언급한다. 첫째, 저작권화 될 수 있다는 것에 대해서 등장인물을 서술하는 저작물의 요소가 창작적인 저작물을 구성하여야만 한다. 그래서, 저작자가 (Nichols에서 인종의 상투) 보통의 등장인물을 쓴다면 독창성의 부족으로 보호가 있을 수 없을 것이다. 둘째, 저작자가 저작권보호의 요구에 충족하는 충분한 독창성을 사용한다고 하더라도 두 번째 저작자가 구체적인 표현이 아니라 등장인물의 아이디어만을 복제한다면 침해가 없다. 그래서, 침해를 주장하는 데 있어서 저작자는 피고에 의해 복제된 저작물의 창작적인 요소를 가능한 구체적으로 식별하여야 한다.

실제의 저작물에서 표현과 아이디어의 구별

아이디어/표현 분석은 독창성의 문제와 종종 밀접하게 연결된다. 기본적으로 보호되지 않는 (사실이나 이론과 같은)자료를 전달하는 저작물은 근본적으로 창작적인 표현인 저작물보다 제한적으로 보호 받는다. 이것은 보호의 범위는 독창성의 정도에 의해 영향을 받는다는 원칙으로부터 따른 것이다. 事實(Facts)은 독창적이 아니다. 그러므로, 역사에 관한 책은 허구에 관한 책보다 더 자세하게 복제될 수 있다.
이 제안에 대한 전형적인 사례는 Hoehling v. Universal City Studios, 618 F.2d 972(2d Cir. 1980)이다. 누가 Heidenburg를 파괴했는가?에 대한 거기에 논쟁중인 저작물은 유명한 비행기의 역사를 자세히 하고, 그것을 파괴한 승무원의 특정의 구성원에 관한 이론을 전개한다. 책은 보호되지 않는 많은 요소(사실 또는 그러한 사실에 기초한 이론)들을 포함한다. 책의 저작권자의 동의 없이 파괴공작원의 나이 그리고 출생지, 비행기와 그 승무원에 관한 많은 구체적 관련된 세부사항, Rauch씨로부터의 경고 편지, 파괴의 위협을 무시하는 독일 대사관, 심지어 해군에서 또 다른 비행기의 원숭이 밀수출등과 같이 책으로부터 많은 구체적 요소들을 복제한 재난영화가 만들어졌다. 대부분의 공상 소설로부터의 그러한 구체적 복제는 침해가 될 것이다. 여기서 복제는 복제가 침해로 간주된 Sheldon사례에서와 유사하다. 그러나, 이 경우 세부사항은 원고의 독창성의 산물이 아니라 그의 조사로부터의 사실과 이론들이다. 그래서, 실제의 저작물들(그리고, 보호되지 않는 대상 자료로 대부분 구성된 다른 저작물들)에서 보호되는 표현의 복제는 말 그대로의 복제에 가까운 훨씬 낮은 추상성의 단계에서만 일어날 수 있다.
다시 말해, 사회적 가치가 적은 요소에 더 큰 저작권 보호가 주어지는 원칙이 나타난다. 철저하게 조사되고 용의주도한 Mahatma Ghandi의 전기보다 우스꽝스러운 희극 소설이 더 두터운 저작권 보호를 받을 수 있다. 다시 아이디어/표현의 양분법의 역할의 균형으로부터 이유가 나온다. 소설가에게 두터운 보호를 주는 것은 다른 사람들에게 적은 제한을 주는 것이다. 우리의 소설가로부터 창작적인 표현을 표절하지 않는 한 다른 저작자들은 그들의 희극 소설을 쓰는데 있어서 여전히 실제로 구속되지 않는다. 그러나, 다른 저작자들은 링컨의 전기로부터 그것의 지식을 더하기 위해, 그것의 이론을 비판하거나 보급하기 위해 복제할 필요가 많다. 그러나, 저작물의 창작적인 면은 여전히 보호된다. 다른 저작자들은 역사적 사실과 관련시키기 위하여 저작자가 선택한 용어를 복제할 필요가 없다.

보호되지 않는 아이디어들로부터 필연적으로 따르는 요소들은 보호되지 않는다.

보호되지 않는 아이디어로부터 필연적으로 따르는 요소들 역시 보호되지 않는다. 만약 1900년대 초기의 뉴욕의 이민자를 배경으로 한 연극이 있다면 그 배경은 복장, 말하는 태도, 경치의 요소 등과 같은 요소들에 의해 대개 결정된다. 이와 같이 만약 탐정 소설이 수도원을 배경으로 한다면 수도승인 몇몇의 용의자가 있을 수 있다. 만약 그러한 요소들이 보호된다면 다른 저작자들은 유사한 배경의 책들을 쓰기가 힘들 것이다. 그것은 1900년대 뉴욕의 책 배경이나 수도원의 탐정 이야기의 아이디어의 보호를 효과적으로 주게 될 것이다. 따라서, 만약 보호되지 않는 아이디어의 복제가 필연적이라면 심지어 구체적인 복제가 허용될 것이다.
아이디어가 독창적일수록 이러한 원칙은 작용에 더 주입될 것이다. 공상과학 저작물 Dune은 그 예로서 물이 너무나 부족하게 되고 영웅적인 방법에 의해 저장되어야 하는 세계라는 독창적인 전제를 가지고 있었다. 그 아이디어는 저작권에 의해 보호되지 않는다. 다른 저작자는 물이 거의 없는 지구를 배경으로 한 그 자신의 공상과학소설을 얼마든지 쓸 수 있다. 필연적으로 그의 책의 구체적인 요소들은 Dune의 요소들과 유사하게 될 것이다. 물을 두고 다툼이 있을 것이고, 개인들은 물의 사용과 낭비를 줄이기 위한 장치들을 휴대하고 경치는 무성한 열대우림보다는 모래사막과 같을 것이다. 그러나, 그러한 구체적인 요소들의 복제가 추상성의 상대적으로 낮은 단계에 있다고 하더라도 그것은 침해가 아니다. 반면에 Dune에 기본적인 아이디어는 효과적으로 복제로부터 보호될 것이다.
관련된 원리에서 덜 독창적인 아이디어를 위한 적은 보호가 결과로 나온다. “scenes a faire”원칙 아래서 그 형식의 저작물에서 요소들이 보통 발견된다면 그것들은 보호되지 않는다. 만약 탐정소설이 어떤 상당히 보통의 살인자 등장인물(저작자에 의해 만들어짐은 물론이나 만약 어느 정도 상상력이 부족하여)을 가지고 있다면 다른 저작자는 그 등장인물들을 침해 없이 그의 소설에서 쓸 수 있다. 반면에 만약 유사한 보통의 인물이 다른 책에서 불쑥 나타났다면 약간의 어려운 사실상의 결정이 있을 것이다. 오랜 공공 영역의 저작물에서 또는 어떤 최근의 저작권화 된 저작물에서 복제된 것인지에 관한 논쟁이 있을 수 있다. 게다가, 비록 저작자가 보호를 위해 충분히 독창적으로 만들었다고 하더라도 그런 보통의 요소에서 독창성의 정도는 매우 작다.

합체이론

때로는 아이디어는 단지 하나 또는 몇몇 방법에 의해 표현될 수 있다. 아이디어가 그 표현을 제한하는 정도까지의 표현은 보호되지 않는다. 법원은 이 원리를 “합체이론”라고 부르고 있다. 예를 들어 상품의 상표의 삽화들은 종종 저작권 보호를 위해 자격이 있는 창작적인 그림들이다. 그러나, 상품의 본성은 자주 삽화들의 본성을 제한한다. 계피차의 상자는 계피막대나 계피토스트의 그림을 담을 수 있다. 그러한 묘사는 저작권에 의해 보호되지 않는다. 합체이론은 관련된 아이디어의 정도까지만 보호가 제한되어 있다. 그것은 아이디어를 사용하는데 필연적인 정도를 넘는 복제를 인정하지 않는다. 다른 차 판매자가 만약 계피 막대뿐만 아니라 그림자, 정확한 형태, 그리고 요소들의 배치와 같은 상세하게 구체적으로 상자의 표현의 요소들을 복제한다면 침해하는 것이다.
모범규약이 법으로 시행될 때에 5차 순회재판이 열렸고 그것은 합체이론하에 저작권에 의해 보호되지 않는 것으로 되었다. Veeck사례에서 법인이 모범 건축 규약을 썼다. 그것은 또한 규약집으로 팔렸다. 텍사스주의 두 개의 마을이 모범 규약을 그들의 지방자치의 건축 규약으로 채택하였다. 한 지역 거주자가 마을 사무실로부터 규약집을 찾는 것에 실패한 후에 비영리단체로부터 복사본은 사고 그것을 웹사이트에 게재하였다. 그러한 행위는 복사본을 만들고 복사본을 대중에게 배포하는 잠재적인 침해이다. 사례는 법으로 채택된 사적으로 쓰여진 규약에 대한 저작권 보호의 문제를 제기하였다. 법원은 일단 규약들이 법으로 채택되면 그것들은 “합체이론”하에 저작권화 될 수 없다고 하였다. 처음으로 쓰여졌고 규약들은 독창성을 나타내고 창작적인 표현이다(대개 저작권화 될 수 있는 것이다). 그러나, 법원은 일단 법으로 채택되면 규약들은 “아이디어”나 “사실”이 되고 그것들은 (아이디어/표현의 양분법 아래에서)보호되지 않는다고 판단을 내렸다. “그것들은 지방법을 구성하는 ‘아이디어’의 독특하고 비대체적인 표현이다. 법원은 해석을 위해 제시된 법의 정확한 용어의 중요성을 상례적으로 강조한다.” 규약들이 표현을 포함하는 정도까지 그것은 보호되지 않는 아이디어와 사실은 분리할 수 없었고 따라서, 합체이론에 따라 보호되지 않는 것이다.
합체이론의 적용이 너무 광범위하고 공정한 사용에 의존하는 것과 같은 더 엄밀한 접근이 적절하다고 주장할 수 있다. 일단 채택되면 모범규약은 모든 저작권의 보호를 잃는 것을 수반하기 때문에 합체이론의 적용은 끝이 무딘 도구와 같다. 심지어 그 규약이 법으로 시행되지 않은 관할권 내에서의 정확히 상업목적에 허용되지 않는다 하더라도 아이디어와 표현의 결합은 규약으로 채택되어진 지역에서의 비영리목적의 사용뿐만 아니라 무상 복제와 사용이 허용된다. 공정한 사용은 더 미묘한 차이가 있는 접근을 허용하고 있다.
합체이론의 적용에 더 큰 반대의견은 판례법주의의 본질로부터 나온다. 저작권화 된 저작물은 모범규약의 채택을 넘어서 관련해서 좋은 법의 일부가 될 수 있다. 예를 들어, 다양한 주요 저작권 판례들은 소설 ‘바람과 함께 사라지다’, 노래 ‘Pretty Woman’, 대통령 Gerald Ford의 자서전과 같은 저작물들로부터 분석을 전개한다. 진정한 의미에서 이런 저작물들은 저작권법의 일부가 되어 왔다. 사건에서 공정사용을 적용할 것인가를 결정하기 위해서 당사자들은 저작권화 된 저작물을 포함하여 그러한 사례들의 사실들을 논쟁중인 사례에 유사하게 적용할 수 있는지를 결정하여야만 한다. Veeck사례를 기계적으로 적용하는 것은 저작권화된 저작물이 먼저 있었던 사례의 사실의 일부가 되면 저작물이 저작권 상태를 잃게 되는 불합리한 결과를 초래할 것이다.

EXAMPLES & EXPLANATION

1. 권리의 주장 (Staking a claim)
Nancy는 아이들을 위한 책, Heart's Bend에 대해 훌륭한 아이디어(쌍둥이들, 도롱뇽, 그리고 지하에서 물을 퍼내는 것과 관련된 아이디어)를 가지고 있다. 그녀는 첫째 그녀의 아이디어를 누군가가 복제하는 것을 둘째 누군가가 유사한 아이디어를 가지고 나타나는 것을 걱정하였다. Nancy는 그녀의 지적 결과물을 보호하기 위한 저작권을 사용할 수 있는가?

→ 보호받지 못한다. 저작권의 보호는 아이디어에 미치지 아니한다 §102(b). 비록 그녀가 책을 쓰고 저작권을 등록하고 저작권면에 (‘모든 권리는 유보되고 아이디어의 도용금지’를 함께)Ⓒ Nancy 2006을 넣는다 하더라도 저작권은 아이디어에 적용되지 않는다.
그녀는 제한된 보호를 받기 위해 계약법을 이용할 수 있다. 그녀에게 비공개 계약에 서명하는 장래의 출판업자가 있을 수 있다(그들이 거의 계약을 하지 않을 것이다.). 그녀에게 비공개계약에 서명하는 독자들이 있을 수 있다(비록 그와 같은 조건에서 많은 책을 파는 것은 어렵겠지만). 그러나, 그러한 계약들은 저작권이 배타적 권리를 인정하는 방식, 나머지 세계를 구속하지 않는다. 이것은 책의 좋은 아이디어를 가지고 나오는 것은 시간낭비라는 것을 의미하는가? 그렇지 않다. 그녀는 여전히 책을 쓸 수 있고 아이디어의 그녀의 특유한 표현에서 저작권보호를 받을 수 있다. 게다가, (예술적 실현, 성취, 그리고 승인은 말할 것도 없고)상업적 성공은 법적인 보호에 의존하지 않는다. 상업적으로 성공한 저작물들의 많은 측면들이 보호되지 않는다. 누구나 마법사를 위한 학교에 관한 책을 쓸 수 있으나 Harry Potter는 여전히 성공적이다.


2. 건의 (Suggestions)
New Yorker의 한 시사만화는 사무실벽에 고정된 두 개의 홈이 있는 상자를 보여준다. 상자의 표시는 “제안 또는 토스터기”이다. Wacky Products의 디자이너, Esi는 그 만화를 보고 그것을 새로운 색다른 제품-한쪽 면에 “제안함”이라고 찍힌 토스터기-생산을 위한 기초로 사용한다. 그 토스터기는 그 해의 가장 인기 높은 명절선물이 되었다. 그 시사만화가는 저작권 위반으로 고소하였다. Wacky사는 만화의 저작권을 위반하였는가?

→ Wacky는 만화의 저작권을 위반한 것이 아니다. 그는 그 만화의 기본적인 아이디어-제안함은 제안들이 불꽃을 일으킬 수 있다는 것을 함축하여 토스터기처럼 역할(2가지 역할)을 할 수 있다는-를 복제하였다. 그러나, Wacky는 아이디어의 표현을 복제하지 않았다. 오히려 아주 매우 다른 방법으로 그 아이디어를 표현했다.

3. 유사함 (Famillionaire)
The Apprentice는 리얼리티 TV쇼이다. 매주 야심 있는 직장인들 한 팀이 새 항공사의 영업 같은 지정된 업무를 시도한다. 그 업무들은 기업가로서 성공하기 위해 중요한 역량들을 시험하기 위해 고안되었다. 그 팀 구성원들은 변덕스러운 부유한 사업가, Donald Trump에 의해 평가되어진다. 팀의 구성원들은 남은 참가자가 드디어 우승자가 될 때까지 매주 그 자리에서 해고된다. 그 쇼는 매우 성공적이었다.
모방은 극찬의 가장 솔직한 형태로서 다른 방송국에서 곧 The Rebel Billionaire를 방송했다. 이 쇼는 팀원들이 두 개의 뜨거운 열기구 사이에 끈을 묶고 걸어가는 등의 지정된 업무를 수행한다. 과업들은 위험감수와 불 아래서의 침착함과 같은 자질, 기업가에게 중요한 자질을 시험하기 위해 고안되었다. 그 팀의 구성원들은 변덕스러운 부유한 사업가, Richard Branson에 의해 평가된다. 우승자인 마지막 경쟁자만 남을 때까지 팀의 구성원들은 서서히 매주 해고된다. The Rebel billionaire는 The Apprentice의 저작권을 침해한 것인가?

→ Rebel Billionaire는 The Apprentice의 저작권을 침해하지 않았다. 반면에 그것은 변덕스러운 부유한 사람에 의해 주어진 업무를 수행하는 경쟁자가 있는 리얼리티쇼의 보호되지 않는 아이디어를 모방하였다. Rebel Billionaire는 또한 매주 참가자들을 탈락시키는 것과 같은 요소들을 좀 더 구체적으로 복제하나, 그러한 요소들도 보호되지 않을 것이며 그 이유는 그것들은 보호되지 않는 아이디어를 실현하는데 필요하다. 만약 두 번째 쇼가 단지 아이디어가 아니라 대본에 쓰여진 장면 또는 수행된 구체적 업무들과 같은 더 구체적인 요소들을 복제했다면 결과는 다를 것이다.

4. 명성 (Fame)
Harvey의 사진 “Leg Warmers"는 수업 ”다섯 번째 자세: 발이 서로 닿고 한 발은 앞에 있고 발 뒷꿈치에서 발가락 그리고 발가락에서 발 뒷꿈치” 무릎 아래부터의 발레리나의 다리를 보여준다. 그 무용수는 찢어진 레그 워머, 스타킹, 발레슈즈를 착용하고 있다. 가장 많이 거래되고 있는 예술포스터 갤러리를 포함한 많은 사용들을 불러일으킬 사진을 등록하였다. Harvey가 주요한 인사카드 발행업자와 사진의 사용을 협정한 것과 똑같이 다른 발행업자가 의심스럽게 유사한 사진의 특징을 띠는 카드를 들고 나타났다. “Toe Shoes"라는 표제를 가지고 새로운 이미지는 바로 무릎아래부터 손상이 되지 않은 레그 워머, 스타킹, 그리고, 발레슈즈를 착용하고 다섯 번째 자세를 취하는 발레리나를 보여준다. 그 사진은 조금 다른 각도, 색상으로 촬영되었고 슈즈의 색이 다르고 조명이 조금 더 밝았으나 보는 사람에게 주는 느낌은 매우 유사하다. 두 번째 발행업자는 처음에 완전히 하비의 사진을 모방했음을 부인했으나 하비의 정교한 조사 후에야 결국 모방했음을 시인하였다. 두 번째 발행업자는 저작권의 침해에 대한 책임을 져야 하는가?

→ 두 번째 발행업자는 대체로 책임이 없다. 그것은 “다섯 번째 자세”에 있는 발레 무용수의 사진의 아이디어를 복제하였다. 많은 구체적 요소가 같을 수 있으나 그것은 보호되지 않는 아이디어를 사용하기 위해 필요하다.

5. 도용된 아이디어 (Stolen idea)
Pixie Studio는 애니메이션 영화, Pumpkin의 제작 중에 있다. 주요 인물로는 어린 소년이 등장하고, 그는 한 늦은 Halloween밤에 따듯한 호박등(Jack-O-Lantern)에서 자고 있는 오렌지색의 새끼고양이를 발견한다. 영화가 개봉되기 한 달 전에 경쟁스튜디오에서 갑자기 한 추수감사절(Thanksgiving)에 그의 털부츠에서 잠자고 있는 길 잃은 새끼고양이를 발견한 한 소년에 관한 만화이야기, Tango를 가지고 나온다. Pumpkin과 같이 영화는 들고양이가 집안에서의 생활에 적응하고, 처음으로 다양한 가재도구들을 대하고, 음식과 물그릇들의 기이함을 알게 되는 다양한 장면을 가지고 있다. 경쟁사는 업계의 소문으로 Pumpkin의 기본적 줄거리를 알게 되었음이 드러나게 된다. Pixie사의 임원들은 그들의 지적 작업의 명백한 도용에 격노한다. 그들은 저작권 침해로 제소할 수 있는가?

→ Pixie는 저작권침해에 대한 구제책(배상)에 대한 권리를 부여받지 못 할 것이고 그 이유는 경쟁자가 집안 생활에 적응해가는 길거리 고양이의 다양한 장면들과 같이 그 아이디어로부터 따르는 요소들과 함께 축제일에 길 잃은 고양이를 발견하는 보호되지 않는 아이디어만을 복제하였기 때문이다. 이것은 경쟁사가 아이디어를 소문이든 또는 심지어 산업스파이를 통해서이든지(그러나 후자는 만약 그 기획이 기밀사항이었다면 산업기밀의 횡령 또는 만약 Pixie의 고용인이 관련되면 계약위반과 같은 다른 이론에 따라 책임문제가 제기될 것이다.) 어떻게 알게 되었는가와 상관없이 그러하다.

6. 주퍼맨 (Zooperman)
만화가가 새로운 만화책시리즈, Zooperman을 시작한다. 그녀는 인기있는 수퍼맨 만화 시리즈들로부터의 요소들을 많이 복제한다. 수퍼맨과 같이 주퍼맨은 일상의 의복아래 자기의 정체를 감추나 주기적으로 특별한 복장으로 갈아 입고 범죄와 싸우는 신문기자이다. 둘의 복장은 휘날리는 망토에 몸에 딱 달라붙는 곡예사같은 의복이다. 두 만화는 힘센 손으로 총을 구깃 구깃 뭉개고 몸으로 총알을 막아내고 강철문을 찢어서 여는 그리고, 도시에서 빌딩높이로 뛰어넘는 그들의 영웅들을 보여준다. 각각은 그의 힘을 사용해 “악과 부정”과 싸우는, 세상에서 가장 강한 사람으로 묘사된다. 각각은 희귀한 물질(수퍼맨은 kryptonite, 주퍼맨은 festonium)에 취약하다. 각각은 가끔 명상을 위해 북극의 은신처로 간다. 구체적인 묘사는 많은 세부적 사항에서 다르다. 그들의 망토와 수트의 색깔이 다르다. 한 영웅은 총알을 잡지만 다른 영웅은 그것들을 몸으로 튕겨낸다. 한명은 빌딩을 뛰어넘지만 다른 하나는 빌딩과 빌딩사이를 뛰어 넘는다. 슈퍼맨의 북극 은신처는 요새이지만 주퍼맨의 것은 고래수염 텐트이다. 만화가는 아이디어(범죄와 싸우지 않을 때는 자신의 정체를 숨기는 세상에서 가장 강한 남자)만을 복제한 것이라고 주장한다. 그녀는 오직 보호받지 않는 아이디어만을 복제한 것인가 혹은 보호받는 표현도 복제한 것인가?

→ 만화가는 보호되지 않는 아이디어뿐만 아니라 보호되는 표현도 복제하였다. 그녀는 정체와 신비의 힘을 숨기는 범죄와 싸우는 매우 강한 인간이라는 아이디어를 얼마든지 복제할 수 있다. 어떤 다른 요소들은 보호되지 않는 아이디어로부터 필연적으로 나온다: 그는 범죄자들에 의해 발사된 총알들을 처리할 수 있고 그들을 잡기 위해 몇 개의 문을 찢어서 열어야만 할 수도 있을 것이다. 그러나, 그런 아이디어가 표현될 수 있는 많은 방법들이 있다. 그 영웅은 도시의 건물 주위를 뛰어 오르고 구체적으로 “악과 부정”과 싸우고 희귀한 물질에 취약하거나 북극 은신처를 가질 필요가 없다. 모든 그런 세부사항들은 다르게 표현될 수 있는 아이디어를 표현하는 것이다. 예를 들어 아주 강한 사람이 취약점이 있을 수는 있지만 어떤 희귀한 물질에 대한 것일 필요는 없다.


7. 소설 (I'll Fly Away)
한 프리랜스 저작자가 단편소설, "I'll Fly Away"를 쓰는데 몇 주를 보내고 그것은 음악에서 위안을 구하는 죄수에 관한 것이다. 어린 시절의 범죄로 인해 복역하면서 젊은 남자는 그의 인생을 묘사하고 그의 좌절과 희망을 표현하는 노래를 만든다. 그는 그의 음악을 전개시키기 위해서 다른 죄수들과 같이 작업한다. 시간이 지나면서 그들은 많은 다른 인생 교훈을 배우는 것을 서로 돕게 된다. 소설은 어찌될지 모르는 다양한 가능성이 있는 바깥 세계로 그가 다시 들어 가며서 끝이 난다.
저작자는 그 소설을 잡지사에 보내고 정중한 거절을 받는다. 몇 달 후에 잡지사는 편집자중의 한 사람에 의한 한 소설을 발표한다. 기본적인 이야기 줄거리는 동일하다: 죄수는 혼란한 십대로서 감옥에 들어가고 음악과 노래들을 쓰는데 시간을 보내고 그리고 한 남자로 부상한다. 기본적인 이야기 줄거리외의 다른 것들, 모든 요소들은 다르다. 잡지사는 보호되는 표현을 복제한 것인가?

→ 잡지는 보호되지 않는 아이디어만을 복제하였다. 복제된 요소가 매우 일반적이고 이야기의 기본 골격만을 나타낸다: 죄수가 음악 작업을 통해 성숙해간다. 소설이 잡지사에 직접적으로 제출된 사실은 그것의 저작권에 의한 보호가능성에 영향을 미치지 않는다. 보호되지 않는 아이디어를 제공하는 것은 아이디어에 대한 저작권 보호를 주지 않는다.

8. 사진 복제 (Wings Tips over the Edge)
한 사진저작자가 “Wing Tips over the Edge”를 창작하고 사진은 도시 거리를 내려다보면서 옥상의 끝에 있는 직장인이 바라보는 지점으로부터 찍은 것이다. 그 사진은 지역광고회사들에게 배포된 한 책 속에 있다. 한 광고회사는 그 금융뉴스서비스를 위한 광고를 만들 때 그 사진을 염두에 둔다. 유사점들은 바라보는 지점, 즉 금방 뛰어 내릴 것 같은 사람이 그의 신발들, 자신의 비즈니스 복장, 그리고 아래로 시가지 너머로 쳐다보는 것이다. 거리와 건물들이 매우 다르고 배경, 바라보는 지점, 조명, 그림자, 사진의 색상과 같은 모든 다른 세부적인 사항들은 다르다. 그 광고회사가 보호되는 표현을 복제한 것인가?

→ 두 번째 사진의 저작자는 보호되는 표현을 대개 복제하지 않았다. 첫 번째 사진의 아이디어는 도약을 의도하면서 직장인이 거리를 내려다 보는 것이다. 그 아이디어는 저작권에 의해 보호되지 않는다. 또한, 매우 구체적인 유사점들이 많이 있다. 다른 사례들에서 그러한 구체적 요소들을 복제하는 것은 보호되는 요소를 구성한다. 그러나, 여기서 법원은 아이디어로부터 따르는 유사점-바라보는 지점, 비즈니스 복장, 아래의 도시 거리-이라고 여긴다. 그러므로, 두 번째 사진은 보호되는 표현을 복제하지 않았다. 반대의견은 좀 더 보편적인 아이디어, 자살을 의도하는 직장인이라는 아이디어라고 한다. 직장인의 발을 포함하여 건물의 돌출부로부터 도시 거리의 광경은 보호되지 않는 아이디어를 표현하는 한 방법일 뿐이다. 사진에서 아래로 보이는 곳에 많은 구체적인 요소들은 보호되는 표현이다.

9. 분위기 도용 (My corner)
사진저작자가 암시적인 기하학적인 모습을 창작하기 위해 지붕과 벽의 각도를 이용하면서 재즈 바의 작고 막힌 공간에 콘서티나를 들고 나른한 여인을 포즈를 취하게 한다. 사진저작자는 건물의 내부 장식, 배경과 조명에 의해 형성된 다양한 모습들 사이의 상호작용에 크게 주의를 기울이면서 특정의 이미지를 창작하기 위하여 카메라를 위치시키고 매우 구체적으로 조명을 배치하였다. 요소들의 결합-기본적 요소들의 조화, 조명의 작용, 그리고 바의 나머지 부분을 살짝 들여다 봄으로부터 암시적인 분위기-은 많은 이유들 때문에 만족스러운 이미지를 만들었다. 광고회사는 그 사진을 보고 한 보드카 상표를 팔기 위해 찾는 느낌으로 채택하기로 결정한다. 광고회사는 같은 막힌 작은 공간에서 유사하게 편안하게 보드카병과 함께 세련된 연예인을 포즈 취하게 한다. 광고회사는 앞서의 사진과 같은 조명과 각도를 이용하면서 같은 장소에서 (모델을 유명연예인과 보드카병으로 대체한 것은 제외하고) 앞서의 저작물들과 똑같은 장면이 연출되도록 신중하게 사진 촬영을 한다. 광고회사는 단지 보호되지 않는 아이디어: 재즈 바의 막연하게 암시적인 분위기와 함께 나른한 느낌을 복제하였다고 주장한다. 동의하는가?

→ 두 번째 사진의 저작자는 보호되는 표현을 대체로 복제하였다. 첫 번째 사진의 느낌은 보호되지 않고 재즈 바에 앉아 있는 나른한 음악가의 아이디어도 보호되지 않는다. 그래서, 두 번째 사진이 같은 나른한 느낌을 잡거나 또는 어떤 다른 재즈 바의 구석을 설정한다면 침해가 없다. 그러나, 두 번째 사진은 그러한 보호되지 않는 아이디어의 복제를 넘어 선다. 첫 번째 사진으로부터 작업을 하면서 복제자는 같은 이례적인 위치를 택하고 사진을 동일하게 만들고 같은 조명과 각도를 사용하고 그리고 배경의 품목들과 같은 다른 시각적 요소들을 포함하였다. 그 사진은 첫 번째 사진으로부터 많은 보호되는 표현의 요소들을 필연적으로 취한다.

10. 영화의 소설복제 (One fine groundhog)
소설 한 멋진 날(One fine day)은 반복되는 하루에 갇혀 버린 남자에 관한 것이다. 그 소설은 한 전형적인 날로 시작한다: 그는 주문으로 장치된 자명종의 소리“일어나, 게으른 녀석”에 따라 잠을 깬다; 붉은 머리의 여인과 엘리베이터를 타고 내려간다; 논쟁이 있는 만남들이 있는 일터로 가는 도중에 많은 사람들과 사건들을 본다; 그리고 난 뒤 음악을 듣고 주기적인 전화벨을 무시하면서 저녁을 보낸다. 잠자리에 들기 전에 그는 더 다정한 메시지로 테이프를 갈아 넣었다. 그러나, 그 다음 아침 “일어나 게으른 녀석”라는 말을 다시 듣는다. 그는 엘리베이터에서 같은 여인, 그가 출근하는 동안 같은 장소에서 같은 사람들, 그리고, 정확하게 같은 방식으로 하루의 진행을 통하여 같은 사건들을 본다. 다음날, 그 자신이 만들어낸 변화들을 제외하고 모든 것이 반복된다. 그 날이 마법과 신의 개입의 결합에 의해 고쳐질 때까지 셀 수 없이 반복된다.
그 소설은 영화 Groundhog Day의 기초로서 허락 없이 제공된다. 자기중심적인 기상캐스터가 Groundhog Day에서 Pennsylvania주의 Punxsutawney에 갇히게 된다. 그는 매일 그의 자명종 라디오의 같은 노래에 잠을 깨고 일하러 가는 도중에 같은 등장인물과 마주치고(Groundhog의 구멍) 그의 행위에 의해 바꾸어진 것을 제외하고 같은 사건들을 경험한다. 영화에서 반복되는 등장인물들과 사건들은 소설의 그것들과 매우 다르다. 남자가 그 날이 끝없이 반복되는 것을 깨닫게 되자 그는 매우 다양한 방법-음악을 배우고, 다른 사람들에게 헌신적이고 마침내 사랑에 빠지게 되는-으로 자신을 향상시키는데 시간을 사용한다. 후자(사랑에 빠지는 것)는 주문을 깨고 그는 새로운 날에 잠을 깬다. 대본은 보호되지 않는 아이디어 아니면 보호되는 표현을 사용하는가?

→ 많은 구체적 요소들을 복제함에도 불구하고 영화의 저작자는 단지 보호되지 않는 아이디어-아이디어들과 그 아이디어로부터 필연적으로 나오는 요소들-을 복제하였다. 전반적인 아이디어는 반복되는 하루에 갇힌 한 남자이다. 복제된 요소들은 그 아이디어로부터 밀접하게 나온다. 반복되는 하루를 전개하는 많은 방법들이 있으나 기본적인 윤곽은 기상, 출근, 많은 사람들과의 조우, 그리고 다양한 사건들을 경험하는 것을 포함할 것이다. 그 영화는 아이디어로부터 나오지 않는, 구체적인 등장인물과 하루 동안에 일어나는 사건들과 같은 요소들을 복제하지 않는다. 반대의견은 복제는 필연적이기 보다 구체적이다. 그 날은 자명종에 의해 잠을 깨고 재미있는 사건들을 만들기 위해 일하러 가는 중에 사람들을 만나고 그리고 그 남자의 개입으로부터만 행위의 반복이 바뀌는 중심 등장인물을 항상 가지고 있다. 반복하는 하루는 많은 다른 방법으로 예를 들어 그것의 반복되는 등장인물을 잃는 것에 의해서 그려질 수 있을 것이다. 그러나, 그러한 요소들을 보호되는 것으로 간주하는 것은 첫 번째 저작물에 너무 넓은 보호를 주는 것이 될 것이고 그 이유는 그것은 반복하는 하루의 기본적인 줄거리 아이디어에 많은 변화를 주는 것을 내포한다.

11. 연하장 (Greetings.)
SentiMental은 유명한 인사말 카드를 판다. 표지는 “나는 너를 그리워한다(I miss you).”는 메시지가 있고 안에는 “그리고 너는 심지어 아직 떠나지 않았다(and you haven't left yet.).고 쓰여 있다. 개 옆에서 거리에 앉아서 절망적으로 우는 소년의 그림이 함께 있다. 또 다른 카드 발행자는 같은 말과 개 옆에 거리에 앉아 우는 소년의 다소 다른 그림을 사용하면서 그 카드를 복제한다. 경쟁사는 보호되지 않는 아이디어를 복제한 것이고 다소 일반적인 정서-소년의 사랑한 이의 떠남에 대한 슬픈 예감-에 대한 SentiMental에게 독점을 주는 침해를 찾으려는 것이라고 주장한다. 경쟁업체는 보호되는 표현 아니면 보호되지 않는 아이디어를 복제한 것인가?

→ 이 사례는 보호되는 표현을 복제하는 것을 의미한다. 저작권은 실제 떠나기 전에 어떤 이의 부재에 대한 감정의 아이디어나 심지어 그가 가기 전에 그를 그리워한다고 어떤 이에게 말하는 더욱 구체적인 아이디어를 보호하지 않는다. 그러나, 경쟁사는 그것보다 더 구체적으로 복제하였다. 그것은 개 옆에서 거리에 앉아 우는 소년의 그림을 결부하면서 정확한 단어들을 복제하였다: “나는 너를 그리워한다. . . 그리고 너는 심지어 아직 떠나지 않았다(I miss you. . . and you haven't even left yet.),” 카드 제조업자에게 같은 아이디어를 표현하는 많은 다른 방법들이 있다.

12. 기념품 (I missed you.)
San Francisco에서는 관광객에게 티셔츠 기념품을 판다. 그 셔츠는 “나를 매우 사랑하기 때문에 San Francisco에 갔던 사람이 이 셔츠를 사주었다(Someone went to San Francisco and got me this shirt because they love me very much).”라고 쓰여 있다. 그 셔츠는 만(灣) 지역의 명소: Golden Gate bridge, Chinatown, 그리고, Fisherman's Warf의 단순한 삽화가 있다. 그 셔츠가 얼마나 인기가 있는지 보면서 또 다른 행상인이 “나를 사랑하는 사람이 San Francisco에 갔고 나에게 이 셔츠를 사 주었다(Someone who loves me went to San Francisco and got me this shirt).”라고 쓰인 셔츠를 가지고 나온다. 그 셔츠는 또한 몇몇의 단순한 디자인이 있다: Golden Gate bridge, Chinatown, 케이블카, 바다사자, 그리고, Nob Hill. 두 셔츠에서 요소들의 전반적인 배치는 완전히 다르다. 두 번재 행상인은 보호되는 표현을 복제하였는가?

→ 여기서 단지 보호되는 아이디어가 복제되었다. 마지막 예에서와 같이 두 번째 장본인(창시자)은 특유의 이미지를 결부하면서 상대적으로 현실의 정서를 복제하였다. 그러나, 두 번째 장본인은 메시지의 단어들을 문자 그대로 복제하지 않았다. 또한, 두 번째 사람은 이미지들의 같은 일련을 사용하지 않았다. 게다가, 다양한 이미지들은 scenes a faire으로 다루어 질 것이다. 어떤 요소들이 특정의 형식에서 흔히 사용될 때 그들의 복제는 보호되는 표현을 취한 것으로 간주되지 않는다. 기념품 티셔츠에서 San Francisco의 像은 그러한 범주에 들어 갈 것이다. 이 예는 제한된 독창성을 가진 저작물의 보호의 낮은 범위를 반영한다.

13. 역사 진리(History mystery)
Lucky Jim은 Fort Wayne 史料 보관소에서 몇 달의 연구의 결실, 학술적 논문을 쓴다. 논문은 그의 연구행위를 자세하게 기술하고 그가 읽은 것으로부터 수집한 많은 흥미로운 사실들을 연결하고 그리고, 그러한 사실들은 Indiana 역사의 기존의 해석을 반박한다고 주장한다. History Journal의 편집자, Kingsley Amiss는 원고를 보고 발표하자고 제의한다. 논문이 발표되지 않고 몇 달이 지났다. 마침내 논문이 발표되나 Amiss가 저술자로 되어 Monthly History Revue에서 말 그대로 (복제되어) 발표되었다. 침해로 인한 소가 제기되고 Amiss는 비난의 대상은 되나 저작권침해가 아닌 역사에 관한 아이디어만을 도용한 것이라고 주장한다. Amiss가 보호되는 표현을 복제한 것인가? 만약 Amiss가 단지 Lucky Jim의 이론과 어떤 지지하는 사실들만을 복제하면서 그 자신의 과장된 산문으로 논문을 쓴다면 여전히 교묘하게 저작물이 그 자신 것이라고 주장의 가능성이 있는가?

→ Amiss는 보호되지 않는 아이디어와 사실들과 함께 보호되는 표현을 복제하였다. 그 논문은 보호되지 않는 아이디어를 포함한다. 그러나, 그러한 아이디어가 표현될 수 있는 많은 방법이 있다. 말 그대로의 복제는 아이디어와 함께 표현을 취하는 것이다. 만약 Amiss가 단지 이론들과 사실들만을 복제하였다면 침해가 아니다. 보호되지 않는 자료를 취하는 것은 아무리 그러한 행위들이 품위가 없는 것이라고 하더라도 저작권을 침해하지는 않는다.

14. 시험문제 복제 (Exam copying)
SAT(Scholastic Aptitude Test)가 매년 장래의 대학생들에 의해 치루어 진다. 다항식 문제들이 다양한 언어적 그리고 수학적 학업에 대한 수험생의 능력을 반영하기 위해 계획된다. Shady Prep Services가 시험을 치고 숨겨간 카메라로 각 페이지를 사진 찍을 젊은 고용인을 등록한다. Shady Prep은 그 후 시험의 복사본을 만들고 그것은 SAT준비반에서 십대들에게 팔고 사용한다. SAT문제의 출제자들에 의해 침해로 소가 제기되고 Shady는 단지 보호되지 않는 아이디어를 복제한 것이라고 주장한다. 그 시험은 단순히 아이디어의 연속이라고 주장한다. Shady가 책임져야 하는가? Shady가 만약 그들 자신의 다항식문제의 초안을 잡기 위해서만 사진들을 사용하였다면 SAT의 시험기술을 막연하게 따르는 것인가?

→ Shady는 보호되지 않는 아이디어와 함께 보호되는 표현을 복제하였다. SAT시험은 확실히 아이디어를 가지나 문제들은 또한 많은 창작적인 표현을 포함한다. 실제로 틀린 답들은 다른 해답들보다 더 보호를 받을 것이고 그 이유는 그것들이 보호되지 않는 사실이 아니고 대신에 시험의 출제자로부터 나왔기 때문이다.

15. 신조어 (Neologism)
Lingo는 동음이의어(homonym)의 특정의 형태를 뜻하는 단어 “Flugonym"을 만들고 그것은 다른 의미와 같은 철자를 가지는 두 개의 단어들이다(”bear"의 “산출하다, 운반하다(to carry)”의 뜻과 “bear"의 크고 덥수룩한 포유동물의 뜻). 어떤 점에서 Lingo의 용어는 두 단어가 철자가 다르고 발음이 같은(”bear"와 “bare"같은) 동형이의어(homograph)보다 더 설득력을 가진다. Lingo가 더 많은 사람들이 "그녀의" 말을 쓰는 것을 보고 그녀는 그것의 창작자로서 어떤 배타적인 권리를 가지는 것이 아닐까 생각한다. 그녀는 그것이 정확하게 쓰여지는 것을 확실히 하기 위한 것과 같이 매우 다양한 온화한 방법으로 그 사용을 통제하고 싶어한다. Lingo가 그 단어에 대해 저작권을 가지는가?

→ 이 예는 다음 질문은 재검토하게 한다: “단어나 짧은 문장은 저작권에 의해 보호될 수 있는가?” 일반적으로 기존의 원칙은 그것들은 보호되지 않는다는 것이다. 앞서의 장에서 원칙에 대한 두 가지의 좋은 논의-독창성의 결여, 그리고, 저작물로서 자격 결핍-를 보았다. 이 장은 또 다른 정당성-합체이론-을 여전히 준다. 단어와 짧은 문장은 매우 짧기 때문에 아이디어를 표현하는 것과 분리하는 것이 불가능할 것이다. 합체이론하에서 그것은 보호될 수 없다. “Flugonym"은 보호되지 않고 그래서, 표현되는 아이디어는 복제될 수 있다. 많은 창작적인 짧은 문장에서도 그러한 것은 동일하다.

16. 푸른 색의 그림 (Blue clues)
Punkt는 모든 기본은 푸른 색이며 다섯 발 그림의 네 개조인 “Blue Moom"을 그린다. 그 그림은 비평가와 대중에게 호의적으로 받아들여진다. 그 후 오래지 않아 Vango는 “Aquatic"를 그리고 그림은 정확히 같은 색상이고 약 4분의 1정도 더 크다. Vango는 Punkt의 저작물을 복제한 것을 솔직히 시인하나, 그는 기본 푸른 그림이라는 아이디어만을 복제한 것이라고 주장한다. Vango는 보호되는 표현을 복제하였는가?

→ 예술은 자주 저작권법에 곤란한 문제를 일으킨다. 가끔 여기서와 같이 저작물 배후의 아이디어를 정의하기가 또한 아이디어의 표현으로부터 분리하는 것이 매우 어렵다. 저작물인 아이디어는 기본적인 푸른 그림이고 그렇기 때문에 Vango는 단지 보호되지 않는 아이디어를 복제했다고 말할 수도 있다. 또는, 아이디어는 한 색상의 그림이고 Vango는 아이디어의 특유의 표현을 복제한 것이라고 말할 수도 있다. 정책적 이유에 입각해서 법원은 한 화가는 푸른 그림들을 제작하는 배타적인 권리를 가지지 않는다고 결정할 것이다. 그리고, 그렇기 때문에 Vango는 보호되지 않는 아이디어만을 복제한 것이다.

17. 법규집(My code)
Illinois주의 Plunger마을은 지역 공무원에게 지불할 돈이 거의 없다. 마을은 쓰레기, 모금거절, 그리고 재활용과 같은 문제들과 관련한 시조례가 매우 필요하다고 결정한다. 선량한 지역 주민, Augustus Gloop은 그 일에 대해 자원한다. Augustus는 마을 노동자들과 주민과 대화하고 법규를 쓰는데 그해 동안의 그의 여가시간의 대부분을 쓴다. 그의 법률은 마을의 많은 문제에 관련한 규칙들의 세부적인 일련을 제공하는 것뿐만 아니라 재담, 싯구, 그리고 몇몇의 흥미있는 이야기가 있는 재미있는 방식으로 제공하는 것이다. 시의회는 Augustus에게 매우 감사하고 만장일치로 그의 시법규집 그 전체를 법으로 채택한다. 일년 후 Augustus는 새 포스터 모던 소설을 읽고 그의 법규집의 많은 면이 문자 그대로 복제된 것을 발견한다. 그가 소의 제기를 하기 위해 소장을 작성했고 발행자는 법은 공공의 영역에 속하는 것이라고 답변한다. 발행자는 보호되는 표현을 복제한 것인가?

→ Veeck사례와 비슷하게 시조례는 그것이 법의 진술이므로 보호되지 않는 아이디어(또는 보호되지 않는 아이디어와 함께 나온 그것의 표현)라는 이론에 의해 그것이 법으로 제정되었을 때에 저작권보호를 상실한다. 본문에서 거론된 이유들 때문에 다른 법정에서는 결과가 다를 수 있다. 오히려, 조례집은 저작권의 대상이 되지만 적절한 공정사용의 객체가 된다. 그와 비슷하게 포스터 모던 소설의 출판업자는 잠재적으로 침해하고 있다. 출판업자는 그것은 침해하지 않는 공정사용을 위해 만들어졌다고 여전히 주장할 수 있다. 공정사용은 책에서 후에 논의된다.

18. 해파리 조각 (Jellyfish)
California주의 예술가 Satava는 어느 날 지역의 수족관에서 해파리에 의해 착상을 얻는다. 그는 해파리 모양의 유리 속에 유리가 있는 조각상을 만들기 위해 작업을 시작한다. 곧, 그는 일년에 수백개를 판다. 또 다른 저작자가 유리 속에 유리가 있는 해파리 조각상을 만들기 시작한다. Satava는 금지명령을 구한다. 그는 해파리 조각상의 아이디어를 보호할 수 없는 것을 인식하나 그 아이디어의 그의 특정한 표현-수직적으로 향하고 화려하고 기이한 해파리, 덩굴같은 촉수와 둥근 투명한 유리의 바깥 층속에 있는 둥근 종같은 모양의, 그것은 머리 부분은 볼록하고 아래쪽으로 가늘어지면서 전체적으로 총알과 같은 모양이고, 투명한 유리막인 바깥 층의 거의 전체의 부분을 채우는 조각상의 해파리 부분-에 대한 보호를 주장한다. 법원은 복제자가 그러한 요소들로 해파리 조각상을 만드는 것을 금지하여야 하는가?

→ 법원이 적절하게 표현했듯이, “Satava의 유리속의 유리 해파리 조각상은 비록 아름답지만 몇몇의 보호되지 않는 아이디어와 기본적인 요소들을 결합한다. 이러한 요소들은 공공의 영역의 부분이다. 그것들은 모두 대중의 재산이고 Satava는 그의 배타적인 사용을 위해 그것들을 점유하기 위해 저작권법을 적용할 수 없다. ”Satava는 해파리의 생리기능으로부터이든 또는 유리속 유리 매개체에서 그들의 묘사로부터이든 초래된 그의 조각상의 모습을 다른 사람들이 복제하는 것을 막지 못한다. Satava는 덩굴같은 촉수 또는 둥글게 된 종모양의 것과 함께 해파리를 다른 사람들이 묘사하는 것을 막지 못하고 그 이유는 많은 해파리가 그러한 몸통 기관들을 가지고 있기 때문이다. 그는 다른 사람들이 해파리를 밝은 색으로 표현하는 것을 금지하지 못하고 그것은 많은 해파리가 밝은 색이기 때문이다. 그는 다른 사람들이 해파리가 수직적으로 헤엄치는 것을 표현하는 것을 금지하지 못하고 그것은 해파리가 원래 수직으로 헤엄치고 수직적으로 헤엄치는 것이 자주 묘사되었기 때문이다. Satava는 다른 사람들이 해파리를 유리의 투명한 바깥층과 함께 묘사하는 것을 막지 못하고 그것은 투명한 유리는 수중 동물을 위한 가장 적당한 설정이기 때문이다. 그는 다른 사람이 해파리를 바깥의 유리막을 ‘거의 다 채우는 전체 크기’로 묘사하는 것을 막지 못하고 그것은 그러한 비율은 유리속의 유리 조각상에서 전형이다. 그리고, 그는 다른 사람들이 그것들의 막의 형태를 점점 가늘어지게 하는 것을 막지 못하고 그것은 그러한 형태는 유리 속 유리 조각상의 전형이다.“

19. 저작권청으로부터의 사례 (An example from Copyright Office)
장난감제조업자는 다양한 색상의 기하학적인 구, 정육면체, 그리고 다양한 크기의 원통으로 구성된 장난감에 대한 새로운 아이디어를 착상한다. 모든 이러한 부분과 조각은 자력을 띠고 매우 근접한 거리에 두면 서로 달라 붙는 것이다. 자력을 띠는 부분과 조각들에 의해 끝없는 다양한 모양과 형태를 만드는 것이 가능하다. 제조업자는 공개하기 전에 장난감의 3차원적 면을 보호하기를 원한다. 그는 기술의 비공개된 조각적인 저작물을 위한 고안의 등록을 특허청에 지원한다. 그의 지원서 VA는 크기와 색상에 따라 보통상자속에 배열된 자력을 띤 구, 정육면체, 원통의 완전한 한 세트를 수반한다. 그의 장난감은 저작권화 될 수 있는가?

→ 그 장난감은 저작권화 될 수 없다: “장난감의 구성 부분이나 조각들이 저작권화 될 수 있는 모양과 형태를 배열하는 것이 잠재적으로 가능하더라도 조립되지 않은 장난감에 전적으로 근거하여 Class VA에 등록하는 것을 거부한다. 그것의 신종성 또는 진귀성과 관계없이 그 장난감의 전반적인 아이디어는 저작권화 될 수 없다.

댓글 없음: